Hazu
[ Blog is War ]
Mensajes: 1769
|
 |
« : Marzo 14, 2010, 02:47:27 » |
|
Tipo: Series TV Episodios: 24 Título Original: とある科学の超電磁砲(レールガン) Resolución: 1280x720 / 1920x1080 Vídeo: x264 Audio: AAC Formato: MKV (Softsub) Fuente: Bluray Traducción: Hazu Corrección: naerys Tiempos: pr0n Tiempos Karaokes: Hazu Efectos Karaokes: Hazu Edición: Evil Sefirot Encode: Evil Sefirot Tras su paso por To Aru Majutsu no Index, Misaka tiene ahora su propia serie. Dando comienzo la historia en un momento anterior al del inicio de Index, la serie alcanza la historia que ya conocemos tras el anterior To Aru y nos da más detalles que no conocíamos. Misaka es la número uno del Instituto Tokiwadai, una de los siete únicos Nivel 5 de toda Ciuda Académica, la tercera entre ellos. Pese a su poder y a su popularidad, es una chica bastante corriente (y poco femenina) que no duda en combatir el crimen allá donde lo encuentra dando así más de un quebradero de cabeza a Kuroko, de Juicio, el grupo encargado de mantener el orden en la ciudad. Kuroko además de ser de Juicio es su compañera de cuarto, y para más inri, está enamorada de Misaka, a la cual no duda en asaltar sexualmente cada vez que tiene oportunidad.
|
|
|
|
« Última modificación: Agosto 02, 2010, 16:18:41 por Hazu »
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #1 : Abril 13, 2010, 00:59:13 » |
|
No tiene mucha importancia porque sale poco pero, que pinta el subtitulo de "Me corro" solo empezar el Episodio 2 de "To Aru kagaku no Railgun". Por cierto lo dicho no tiene mucha importancia pero se puede borrar de alguna forma facil, uso el kmplayer y el smplayer.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Hazu
[ Blog is War ]
Mensajes: 1769
|
 |
« Respuesta #2 : Abril 13, 2010, 01:40:39 » |
|
Es una línea comentada en el script, que vuestro reproductor la saca pese a que no debería :p
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
argantonio
En el quinto pino
Mensajes: 702
|
 |
« Respuesta #3 : Abril 13, 2010, 01:56:47 » |
|
Es una línea comentada en el script, que vuestro reproductor la saca pese a que no debería :p
me recuerda a.... VLC VLC VLC VLC pd: tharep si te sucede eso es porque: 1 usas algo que no trabaja demasiado bien (prueba con mediaplayer clasic) 2 los codecs te van chocheando ya
|
|
|
|
|
En línea
|
Gatitos matados por errores Justo antes de Seedear: 13 (e incrementandose)
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #4 : Abril 13, 2010, 02:21:53 » |
|
Gracias a los 2 por responder de forma tan rapida. el Mediaplayerclassic es el que usaba antes de usar el kmplayer, y el smplayer me lo instalé solo para ver "vampire Knight" que por alguna razón se perdian el dialogo de algunos personajes al verla con el kmplayer. Bueno eso que el mediaplayerclasic lo tengo pero me gusta mas el kmplayer.
Lo de que los codecs me chochean, ni idea, uso este tipo de reproductores para no preocuparme por ellos.
Por suerte lo de que se cuele la linea esa del script es la primera vez que me pasa.
Lo dicho gracias a los y gracias por vuestro tiempo y consejos.
P.D.: El reproductor que si que no trago ni con patatas es el que os dicho que te recordaba...el VLC, me iba lentísimo, hay gente a quien le encanta pero vamos a mi no me va para nada bien
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Hazu
[ Blog is War ]
Mensajes: 1769
|
 |
« Respuesta #5 : Abril 13, 2010, 08:41:39 » |
|
Sabemos por ejemplo que en Mac también pasa lo de que aparezca la línea, pero como decimos, es cosa del reproductor que se utiliza. Muchos episodios suelen tener notas en la traducción, ya sean notas serias para el corrector como chorradas que ponemos nosotros por hacer la gracia y entretenernos cuando traducimos/corregimos. La cosa es que esas notas no deberían salir al ver el episodio pero mira, en determinadas circunstancias salen tal y como te pasa a ti.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
yesiam
Monsieur Am
Mensajes: 591
|
 |
« Respuesta #6 : Abril 13, 2010, 09:02:07 » |
|
Preciasamente, en Mac y con VLC eso no pasa. Sí ocurre con otros reproductores como, por ejemplo, Movist.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #7 : Abril 13, 2010, 14:16:31 » |
|
Ya supuse mas o menos que debia ser cosa del reproductor, pero por preguntar no se pierde nada.
No creo que vuelva a pasar pero si pasase abriria ese episodio con otro reproductor, es lo bueno o malo según se mire de tener varios xD, aunque el kmplayer sigue siendo mi ojito derecho xD.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Ryuzen
Usui~ :3
Mensajes: 287
|
 |
« Respuesta #8 : Abril 13, 2010, 14:18:48 » |
|
Hazu, el otro día lo volví a comentar por el IRC por si a alguien más le pasaba y cuando fui a revisarlo ya no salía el "Me corro", vaya fumada del reproductor. xD
Tharep yo también uso el KMPlayer y también me pasaba lo mismo con esa frase, pero de la noche a la mañana desapareció... Prueba jugando un poco con las opciones.
EDIT:
Creo que ya sé como lo solucioné. Me bajé el Haali's Splitter y le di preferencia en las opciones del KMPlayer (hay que hacer esto para poder ver Ordered Chapters con KMPlayer).
Así que te aconsejo probarlo. Si no sabes cómo, luego cuando vuelva de la universidad te puedo poner una explicación.
|
|
|
|
« Última modificación: Abril 13, 2010, 14:22:42 por Ryuzen »
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #9 : Abril 13, 2010, 23:55:11 » |
|
se agradece ryuzen, no te molestes hombre, ya con la información que me has dado ya googleo un poco y lo busco yo no te preocupes.
Me suena de algo el haali splitter de todas formas creo que está en conexión de filtros, lo que no se muy bien es para que sirve. Trasteo muy poco con el kmplayer, no sea cosa que algo que toque lo deje peor (ya me ha pasado alguna vez xD.)
Muchas gracias por la ayuda.
|
|
|
|
« Última modificación: Abril 14, 2010, 00:02:51 por tharep »
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #10 : Abril 15, 2010, 14:53:46 » |
|
Al final vais a acabar hartos de mi xD, pero tengo una preguntilla sobre el episodios 4.
SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER---SPOILER
A mi el episodios 4 sin el parche, en la parte en la que unos delincuentes acosan a mikoto y touma la salva, pues justo después de eso cuando se ponen a discutir porque mikoto no le ha seguido el rollo a touma, se me descompasa audio y video duranto todo el rato ese de los delincuentes.
Al leer lo del parche, me pensaba que lo que debía arreglar era eso, pero después de aplicarlo lanzando el archivo .bat, a mi me va igual.
He probado también a descargarme el capitulo de nuevo (el bueno) y nada.
Me temo que lo que arreglaba el parche debía ser otra cosa no?
|
|
|
|
« Última modificación: Abril 15, 2010, 15:05:06 por tharep »
|
En línea
|
|
|
|
Izaya-kun
-(°v°)-
Mensajes: 873
|
 |
« Respuesta #11 : Abril 15, 2010, 16:22:22 » |
|
Si no recuerdo mal, el parche arreglaba unas líneas que se repetían.
Di qué versión (1080p o 720p) te ocurre tal desdicha, y si puedes poner le minuto mejor que mejor, que yo no lo he visto y YES, THAT'S A BIG SOILER. ;P
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #12 : Abril 15, 2010, 18:08:43 » |
|
Es desde el 00:05:12 a 00:06:18.
La Versión del episodio es la de 1080, igual es que me hace eso por mi equipo, el procesador no lo he cambiado desde que compré el ordenador (hace unos 3 años). La versión de 1080 no me había dado problemas hasta el momento pero siempre hay una primera vez. Probaré con la de 720.
Además si dices que a ti no te lo hace y que el parche no tiene que ver con eso tiene que ser cosa de mi equipo.
Gracias por la ayuda Izaya-kun.
Edito: Me acabo de bajar la versión de 720 y me va bien, lo dicho debe ser cosa de mi equipo. Normalmente me bajo la otra versión para el futuro (cuanta mas calidad mejor) pero bueno para verla ahora de 720 sobra que con mi monitor no se aprecia la diferéncia (22").
De nuevo gracias Izaya-Kun de no ser por tu comentario no habría sabido que era cosa de mi equipo.
|
|
|
|
« Última modificación: Abril 15, 2010, 18:36:53 por tharep »
|
En línea
|
|
|
|
Izaya-kun
-(°v°)-
Mensajes: 873
|
 |
« Respuesta #13 : Abril 16, 2010, 07:08:51 » |
|
Me alegro de haberte podido ayudar. 
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
tharep
Bebedor Ocasional
[Sangre y Honor]
Mensajes: 60
|
 |
« Respuesta #14 : Abril 19, 2010, 20:10:05 » |
|
Hazu, no te lo tomes a mal pero porque traducís el Onee-sama de Kuroko por "cariñito"?.
Ya te digo, no te lo tomes a mal, que bastante hacéis traduciéndola con calidad y sin fallos.
Es simplemente mi punto de vista, creo que quedaría mejor con el Onee-sama tal cual y una nota de traducción para quien no conozca el termino.
|
|
|
|
« Última modificación: Abril 19, 2010, 20:15:42 por tharep »
|
En línea
|
|
|
|
|